Ở đây chỉ lược dịch tóm tắt những gì ông nói về
CNCS :
Trong các ĐCS, đã có những thành phần trẻ với tư tưởng
cải cách. Họ đã xa rời những kẻ khác còn là vệ tinh của Liên bang Xô viết.
Các đảng XH lúc mới thành lập còn nhỏ. Họ liên minh
với các ĐCS trong các cuộc bầu cử. Dần dần họ chiếm được các cử tri của ĐCS. Điển
hình ví dụ là đảng XH Pháp.
Theo thời gian với sự phát triển của Phương Tây, tư
tưởng CS không còn cứng rắn như CS Nga. Nó đã cởi mở hơn và trở thành tư tưởng
XH.
Để đạt được một mức dân chủ như ngày nay ở Áo, đó
là cả một quá trình. Dân chủ không thể có được chỉ qua hô hào.
Không thể có một chế độ dân chủ CS. Đến thời điểm
này (1977) chưa có một ví dụ nào của một chế độ như vậy. Trong chế độ CS, không
có khái niệm dân chủ như ở Phương Tây. Dân chủ không phải là một vật mà người
ta đơn giản mang từ nơi này đến gắn cho một nơi khác.
Nếu những người CS thực sự muốn dân chủ, họ phải vứt
bỏ đi chuyên chế vô sản. Và đến lúc đó họ đã trở thành những người XH dân chủ.
Ngay cả vào lúc huy hoàng nhất của CS ở Phương Tây,
mà một cây cổ thụ của phong trào quốc tế XHCN, Tổng thống Áo trong vòng 13 năm,
thủ lĩnh đảng thiên tả Áo lúc mạnh nhất, đã tin tưởng rằng CS không đi đôi với
dân chủ. Trước khi mất vào tháng 7 năm 1990, ông vẫn còn được nhìn thấy CNCS sụp
đổ ở Đông Âu. Vậy mà nay còn có những kẻ cho rằng một chế độ CS "ổn định"
sẽ tạo ra dân chủ.
Cái thứ hai là ông khẳng định : muốn có dân chủ, phải
loại bỏ chuyên chính vô sản là công cụ của độc tài. Mà chúng ta biết điển hình
qua độc đảng và điều 4 của HP VN hiện nay.
0 nhận xét